-
1 threat
nугроза, опасностьto avert the threat of war between... and... — предотвращать угрозу войны между...
to back up one's threats by smth — подкреплять свои угрозы чем-л.
to call off one's threat — временно отказываться от своей угрозы
to carry out one's threat — осуществлять свою угрозу
to contain a country's threat — сдерживать угрозу со стороны какого-л. государства
to counter the threat from smb — противостоять угрозе с чьей-л. стороны
to go ahead with one's threats — осуществлять свои угрозы
to pose a threat to one's neighbors — представлять угрозу для соседних государств
to proceed with one's threats — продолжать свои угрозы
to represent a threat for / to smb / to smth — представлять угрозу для кого-л. / чего-л.
to repudiate the threat or use of force — отвергать угрозу применения или применение силы
to stand up to smb's threats — не поддаваться на чьи-л. угрозы
to step up one's threats — усиливать свои угрозы
to suspend one's threat — временно отказываться от своей угрозы
to use / utter threats — угрожать
- chemical threatto yield to threats from smb — поддаваться на чьи-л. угрозы
- covert threat
- death threat against smb
- death threat
- decisive lessening of the nuclear threat
- diplomatic threat
- diplomatic threats fly to and for
- direct threat
- escalating spiral of threats
- fascist threat
- grave threat
- he received threats
- immediate threat
- in reply to threats
- inflationary threat
- latent threat
- major threat
- massive threat to the security of a country
- military threat from smb
- mortal threat
- mounting threat
- new flood threat to Sudan
- none-too-veiled threat
- nuclear and ecological threat
- nuclear threat
- ominous threat
- pervading threat
- potent threat
- radical threat
- serious threat
- strike threat
- suspension of one's threat
- tankers under threat from...
- thinly veiled threat
- threat dies down
- threat has not diminished
- threat of a trade war
- threat of aggressive wars
- threat of armed intervention
- threat of force
- threat of nuclear war is low and diminishing
- threat of nuclear war
- threat of universal destruction
- threat of using force
- threat of war
- threat recedes
- threat to international peace
- threat to kill a hostage
- threat to law and order
- threat to peace
- threat to public order
- threat to security
- threat to shipping
- under threat of closure
- under threat
- veiled threat
- verbal threats against smb -
2 careta
-
3 être bon cheval de tambourin
(être bon cheval de tambourin [или de trompette])не пугаться шума, не бояться угрозDictionnaire français-russe des idiomes > être bon cheval de tambourin
-
4 hədə
сущ. угроза (обещание причинить какое-л. зло, неприятность). Açıq hədə открытая угроза, düşmənin hədələri угрозы врага, hədə gəlmək (etmək) угрожать, hədəyə keçmək перейти к угрозам, hədədən qorxmamaq не бояться угроз -
5 təhdid
сущ. устар. угроза (обещание причинить какое-л. зло, неприятность). Təhdidə əl atmaq прибегать к угрозам, təhdidlərdən qorxmamaq не бояться угроз, onun səsində təhdid hiss olunur в его голосе чувствуется угроза; təhdid etmək угрожать. Silahla təhdid etmək угрожать оружием -
6 πτησσω
дор. πτάσσω (fut. πτήξω, aor. ἔπτηξα - дор. ἔπταξα, эп. πτῆξα; эп. part. pf. πεπτηώς)1) пугать, устрашать, приводить в трепет(θυμὸν Ἀχαιῶν Hom. - ср. 3)
2) со страху прятаться, укрываться, убегать(ἐν μυχοῖς πέτρας Eur.; εἰς ἕνα χῶρον Arph.)
πόλις πρὸς πόλιν ἔπτηξε Eur. — один город ищет убежища у другого;π. βωμόν и ὑπὸ βωμόν Eur. — искать убежища у алтаря3) пугаться, боятьсяπ. θυμόν (acc. relat.) Soph. — устрашиться (ср. 1);
πτῆξαι ἀπειλάς Aesch. — испугаться угроз4) садиться в засаду, залегать в засаде(εἰς ἐρημίαν ὁδοῦ Eur.)
ὑπὸ τεύχεσι πεπτηῶτες Hom. — залегши(е) в засаду -
7 minac·i
1. vt (iun, ion) угрожать, грозить, грозиться (кому-л., чему-л.) \minac{}{·}i{}{·}i iun per la fingro, per la pugno, per bastono (по)грозить кому-л. пальцем, кулаком, палкой \minac{}{·}i{}{·}i per morto грозить, угрожать смертью; lin \minac{}{·}i{}as danĝero ему грозит, ему угрожает, его подстерегает опасность; 2. (с последующим инфинитивом) угрожать, грозить, грозиться \minac{}{·}i{}{·}i bati iun грозиться побить кого-л.; la muro \minac{}{·}i{}as falegi стена грозит рухнуть \minac{}{·}i{}{·}o угроза; timi nek \minac{}{·}i{}ojn, nek batojn не бояться ни угроз ни ударов; sub \minac{}{·}i{}{·}o de morto под угрозой смерти \minac{}{·}i{}{·}a угрожающий, грозный \minac{}{·}i{}e угрожающе, грозно \minac{}{·}i{}ant{·}a угрожающий, грозящий, грозящийся \minac{}{·}i{}at{·}a находящийся под угрозой; биол. находящийся под угрозой исчезновения; ni estas \minac{}{·}i{}ataj de malsato нам грозит голод. -
8 solletico
m.щекотка (f.)fare il solletico — a) щекотать; b) (fig.)
le tue minacce gli fanno il solletico! — плевать он хотел на твои угрозы (твои угрозы ему как с гуся вода; ему от твоих угроз ни жарко ни холодно)
См. также в других словарях:
УГРОЗА — УГРОЗА, ы, жен. 1. Запугивание, обещание причинить кому н. вред, зло. Действовать угрозами. Не бояться угроз. 2. Возможная опасность. У. войны. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЖАЛОБА — Видеть сон, в котором вам приходится выслушивать жалобы на себя, не имеющие под собой абсолютно никаких оснований, – значит, наяву можете не бояться угроз в свой адрес, ибо они столь же пусты и беспочвенны. Если во сне вы сами жалуетесь на… … Сонник Мельникова
СМЕЛОСТЬ - ОТВАГА - ТРУСОСТЬ — Смелым Бог владеет, пьяным черт качает. Напусти, Бог, смелости! Во что Бог поставит. Смелость (Отвага) города берет. Смелость силе (на силу) воевода. Кто смел, тот и съел (и на коня сел). Резвого жеребца и волк не берет. У лихого жеребца косяк… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кубрик, Стэнли — Необходимо проверить качество перевода и привести статью в соответствие со стилистическими правилами Википедии. Вы можете помочь улучшить эту статью, исправив … Википедия
Смертная казнь в России — Смертная казнь в Российской Федерации по действующей конституции 1993 года «носила временный характер и была рассчитана лишь на некоторый переходный период» и больше не может применяться с 16 апреля 1997 года, то есть наказание в виде смертной… … Википедия
ТРЕПЕТАТЬ — ТРЕПЕТАТЬ, дрожать, трястись, вздрагивать. Жаворонок трепещет на воздухе. Воздух трепещет в зной, маревит, пламенеет, мельтешит, струится, извивается. Трепещут синии молнии, Слово о Пол. Игор. * Сердце трепещет от радости и нетерпения, от страха … Толковый словарь Даля
Внутренняя политика России в период президентства Владимира Путина — Политика Портал:Политика Россия Эта статья часть серии: Политическая система России Политическая система Конституция России … Википедия
Блатной жаргон — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Вертухай — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Воровское арго — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Воровской жаргон — (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально идентифицировать… … Википедия